La idea es compartir dos cosas... | The idea is to share two things...
¿Nos cuenta Estrella Damm una historia que vale la pena? | Does Estrella Damm tell us a great and unique story?
¿Qué marca te está contando una gran historia? | What brand is telling you a great and unique story?
Está idea surgió de un intercambio de opiniones que tuvimos en Facebook con dos buenos amigos de The Bolt Group, Ed Holme y Jamey Boiter (ambos viven en Charlotte, NC, EEUU) | This idea came from a conversation we had on Facebook with two good friends, Ed Holme and Jamey Boiter from The Bolt Group (Charlotte, NC, US)
Durante el partido España-Holanda, Ed escribió... | During the Spain-Netherlands worldcup match, Ed wrote...
Debe haber sido la Estrella que estaba bebiendo en el tiempo extra ..... :)) Partido duro - buen resultado ..... Espero lo estés celebrando ..... Disfruta! | It must have been the Estrella I was drinking in extra time ..... :)) Tough game - good result ..... I hope you are celebrating ..... Enjoy!!
Y luego siguimos hablando de la historia que cuenta la marca en su publicidad...
Ed: Tal vez aquí (en EE.UU.) la ubicación y las emociones retratadas en el anuncio son románticamente más deseadas -por hombres y mujeres- y tienen un mayor impacto. Se lo mostré a mi esposa Katie, y ella dijo: "Echo de menos lo natural, la forma honesta y divertida de la vida" .... no se produce aquí muy a menudo .... pero es muy fascinante ... Por lo tanto - logro asociarme con la marca Estrella ...
Ed: Maybe over here (in the USA) the location and emotions portrayed in the ad are more romantically desired - by men and women - that it has greater impact. I showed it to my wife Katie, and she said "I miss that natural, honest, fun way of living" .... it does not occur here very often .... but it is very entrancing ... Hence - remember the association to Estrella ...
Jamey: Vi otro de sus anuncios el año pasado. Lo mismo. wow!. Hermoso. Es una película sobre una marca, no un comercial. Esto podría ser un buen momento para intentar algo como eso aquí. La gente está cansada de ser una presa comercial. Tratando de venderles algo más, sabiendo que la empresa sólo está interesada en el intercambio financiero - no un intercambio emocional. Nuestro sistema de valores ha cambiado debido a donde hemos estado los últimos 3 años ... no podrá volver a ser el mismo. Triste para los responsables de marketing y las empresas de venta que sólo quieren vender cosas, pero podría haber un nuevo despertar de las marcas que realmente desean congraciarse con un grupo muy selecto de consumidores que se ajusten a sus valores. Dejemos la venta de chatarra, y comencemos a vender lo "natural, honesto y divertido de la vida". Esto merece ser escrito en un blog .... ja!
Jamey: Saw that one last year or so. same thing. Wow. Beautiful. its a film about a brand, not a commercial. This could be a great time to try something like that here. People are tired of being marketed to. Trying to sell one more thing, knowing that the company is only interested in the financial exchange - not an emotional exchange. Our value system has changed because of where we've been the last 3 years... may never be the same. Sad for CMO's and marketeers that only want to sell stuff, but could be a new awakening for brands that really want to endear themselves to a very select group of consumers that fit their pillars. Let's stop selling junk, and start selling a "natural, honest, fun way of living". Need to go blog that, now.... ha!
La historia sigue... Particularmente, Estrella me cuenta una buena historia. No se si como en EEUU, ésta termina haciéndome recordar la marca... Me acuerdo de los lugares, tarareo la música, se que hablan de cerveza... Y con esfuerzo logro reconocer espontáneamente a la marca (aunque luego de este post, seguramente no hay vuelta atrás... me acordaré por mucho tiempo) | The story follows ... Particularly, Estrella tells me a good story. It's not the same that the one decodified by Ed & Jamey in the US ... I remember the places, I can hum the song, I know it talks about a beer ... And with effort I can spontaneously remeber the brand (though after this post, surely there is no turning back ... I will remember it for a long time)
¿Te unes al meme? ¿Participas? Espero que sí... Luego publicaremos los resultados! | ¿Join the Meme? ¿Would you like to participate?... I hope so... Then, we will share all the results!
Me tomo la libertad de invitar a más de tres... Vosotros no invitéis a tantos, que puede generar enemistades! | I would like to invite some people... actually, more than three... Please, do not invitate so many... It could generate hostilities!
Ed Holme & Jamey Boiter
Russell Völckmann (@volckmann)
Julio Ferro (@julioferro)
Andy Stalman (@AndyStalman)
Itai Talmi
Bruno Cirnigliaro (@avanticomunica)
Eva Snijders & Carlos Monte (@evasnijders y @imastranger)